Miért csak kétnyelvű lehet a szóbeli vizsga?

Mivel az Euro szóbeli vizsgát mind az egynyelvű, mind a kétnyelvű vizsga részeként elfogadják, így a magyar akkreditációs szabályoknak megfelelően „kétnyelvű” részvizsgaként került besorolásra. Ez a meghatározás ugyanakkor csak a hivatalos besorolást érinti, nincs "kétnyelvű" feladat az Euroexam szóbeli vizsgákon (tehát a „szóbeli” vizsgába tartozó Beszédkészség és Hallott szöveg értése vizsgarészek valamennyi feladatán csak angolul/németül kell teljesíteni). Az egynyelvű és kétnyelvű vizsga csak az írásbeli vizsgarészben különbözik: Kétnyelvű vizsga esetén az írásbeli vizsga része a Közvetítés vizsgarész is, a többi 2 vizsgarészen felül (Olvasott szöveg értése, Íráskészség).